EPUB 翻译
面向电子书阅读的 EPUB 翻译
将 EPUB 小说和电子书翻译成目标语言,尽量保留章节结构,让译文更适合阅读、校对和二次整理。
支持 EPUB 小说文件
适合整本电子书处理
可生成双语对照结果

EPUB 翻译不只是提取文字
章节结构容易丢失
普通复制粘贴会破坏目录、章节顺序和段落边界,后续整理成本很高。
电子书术语跨章节重复
同一本书里角色、地点和组织名会频繁出现,需要跨章节保持一致。
阅读和校对需要对照
只给单语译文时,很难快速回到原文检查关键句或专有名词。
EPUB 到译文的完整流程
上传 EPUB 文件
系统读取电子书内容并分析字符数,付款前先展示估价。
按小说上下文翻译
结合全文术语、章节上下文和目标语言表达习惯生成译文。
导出阅读友好的结果
根据任务设置输出译文或双语对照内容,适合阅读和校对。
为什么 EPUB 用户需要专门工具
少做格式整理
比手工复制章节更省时间,减少排版和顺序错误。
适合长书
整本书一次处理,避免跨文件术语不一致。
面向小说优化
不只翻译信息,也关注语气、称谓和叙事节奏。
成本可控
按原文字符计费,适合先预览再决定。
EPUB 翻译常见问题
EPUB 文件可以直接上传吗?
可以。Novo Translator 支持 EPUB 上传,并会在翻译前进行字符估算。
会保留原来的排版吗?
系统会尽量保留章节结构和可读性。复杂样式的保留效果取决于原始 EPUB 文件。
适合轻小说和网文 EPUB 吗?
适合。EPUB 落地页面向长篇小说和电子书阅读场景设计。
上传 EPUB,先看预览和估价
用真实文件确认效果,再决定是否继续全文翻译。